Greece, Vforstyle, Other

Om två dagar åker vi till Sverige där det verkligen är höst nu. Här i Grekland är det väldigt skönt väder. Turisterna badar fortfarande men vi slutade bada för några veckor sedan. Vi badar nästan varje dag här. Oftast brukar jag även jobba ifrån stranden som på bilderna ovan. Dock så dricker jag väldigt sällan öl till men ibland är det gott när man badar lite senare på dagen.

// Σε δυο μερες θα πάω στην Σουηδία και εκεί είναι φθινόπωρο τώρα στα αλήθεια. Εδώ στην Ελλαδα έχουμε καλό καιρό ακόμα πιστεύω. Αφού και οι τουρίστες εδώ κάνουν ακόμα μπάνιο αλλά εμείς σταματήσαμε πριν μερικες εβδομάδες. Πηγαίναμε σχεδόν κάθε μέρα για μπάνιο. Πολλές φορές δούλευα από την παραλια όπως της φωτός. Συνήθως δε πίνω πυρά αλλά καμία φορά άμα πάμε το απόγευμα μου αρέσει ετσι μια.

Move your blog to Nouw - now you can import your old blog - Click here

Likes

Comments

Other, Greece

Här om dagen åt vi på en ny butik här på Kos och dem har olika yoghurts. På sommaren vill man alltid äta något fräsch och lätt. Jag blandade choklad yoghurt med en vanlig sedan hade jag oreo kex, jordgubbar och kokos i. Jag älskar verkligen jordgubbar och kokos. Den var väldigt god men inget speciellt.

// Πριν λίγες μερες φάγαμε σε ένα καινούργιο μαγαζί εδώ στην Κω που έχουν διαφορά γιαούρτια. Το καλοκαίρι θέλω πάντα να τρώω πιο ελαφριά αλλά και δροσερά φαγητά. Έφαγα ένα γιαούρτι που είχε γεύση σοκολάτα και κανονικό και είχα βάλει πάνω φράουλες, καρύδα και oreo μπισκότο. Λατρεύω της φραουλες με την καρύδα, είναι αγαπημένο μου. Ήτανε ωραίo αλλά όχι τίποτα σπουδαίο.

Likes

Comments

Other

I lördags var det ingen vanlig dag för det var nämligen min födelsedag, jippi! Det var verkligen en fullspäckad dag och den var så himla mysig med nära och kära.

Tidigt på morgonen så blev jag överraskad av min familj samt vänner. Dem sjöng för mig på morgonen med ballonger, tårta, blommor och frukost på sängen. Min man hade ordnat allt så himla bra och det var den bästa starten man kunde ha på sin födelsedag.

Självklart hade min lilla tjejs gudmor fixat en tårta med tofflor på bara för att jag är kär i tofflor i år haha. Det var verkligen en klockren tårta.

Sedan gick vi och fikade med några vänner. Efter det åkte vi och badade en stund. Senare på kvällen åkte vi runt staden med ett litet tåg och efter det blev det middag.

Här ser ni några bilder ifrån min födelsedag ❤️

// Το Σάββατο δεν ήταν συνηθισμένη ημέρα γιατί ήτανε τα γενέθλιά μου, yay! Ήταν μια γεμάτη μέρα με αγαπημένα μου πρόσωπα και πέρασα απλά τέλεια.

Νωρίς το πρωί μου κάνανε εκπλήξη η οικογένεια μου και η φίλες μου. Μου τραγούδησαν με μπαλόνια, τούρτα, λουλούδια και πρωινό στο κρεβάτι. Ο σύζυγός μου τα είχε κανονίσει παρά πολύ καλά και ήταν το καλύτερο ξεκίνημα που θα μπορούσα να έχω για τα γενέθλιά μου.

Φυσικα η κουμπαρά μου, μου έκανε μια τούρτα γεμάτη με παντόφλες επειδή είμαι ερωτευμένη φέτος με αυτες χαχα. Ήταν πράγματι μια τέλεια τούρτα.

Στη συνέχεια πήγαμε για ένα καφέ με μερικούς αλλους φίλους. Μετά από αυτό πήγαμε για ένα μπάνιο. Αργότερα το βράδυ πήγαμε μια βόλτα με το τραινάκι και μετά από αυτό για φαγητό.

Εδώ είναι μερικές φωτός από τα γενέθλια μου

Likes

Comments

Greece, Other

Jag hoppas att ni har haft en underbar påsk. Själv har vi haft en väldigt mysig påsk men mycket att göra bl.a. dop, kalas samt bröllop. Min mans bror gifte sig i onsdags och det var ett romantiskt bröllop. Dem gifte sig på ön Nisyros som ligger ca en timme bort ifrån Kos. Det är en jätteliten ö med ca tusen personer som bor där. Det är en väldigt vacker ö. (Här är ett gammalt inlägg när jag var där.)

Här är några bilder ifrån bröllopet senare idag får ni ett inlägg om min outfit ifrån bröllopet.

// Ελπίζω να είχατε ένα όμορφο Πάσχα. Προσωπικά, είχαμε ένα πολύ καλό Πάσχα, αλλά είχαμε και πολλά να κάνουμε σαν βάπτιση, πάρτι γενεθλίων και ένα γάμο. Ο αδελφός του συζύγου μου παντρεύτηκε την Τετάρτη και ήταν ένα πολύ ρομαντικό γάμο. Παντρεύτηκαν στη Νισύρου, που είναι περίπου μία ώρα από την Κω. Είναι ένα πολύ μικρό και όμορφο νησί με περίπου χίλια άτομα που ζουν εκεί. (Εδώ είναι ένα παλιο post όταν ήμουν εκεί πριν χρόνια.)


Εδώ είναι μερικές φωτογραφίες από το γάμο αργότερα σήμερα θα έχετε ένα post για το ντύσιμό μου από το γάμο.

Likes

Comments

Little P, Vforstyle, Other

Jag kommer börja med något nytt här på bloggen. Det kommer vara om kläder till min tjej och hur jag klär henne men även matchande kläder med mig.

Så nu börjar det närma sig påsk och det är det största högtiden i Grekland. Då är man alltid finklädd. Jag har två klänningar till Lilla P ifrån Mini Raxevsky. Dem har väldigt fina kläder och många att välja mellan.

Jag tog klänningar utan arm så hon kan ha dem i sommar också. Nu kan man ha en fin långärmad under eller en kofta över. Den ena klänningen kommer jag ha i påsk och den andra veckan efter påsken då vi ska på bröllop.

Dem två första klänningarna har vi och dem andra fyra tycker jag är fina.

//Θα ξεκινήσω με κάτι νέο στο blog. Θα είναι μόδα μαζι με την κόρη μου, θα δείτε πως την ντύνω και γενικά προτάσεις για ντυσίματα. Ξεκινάμε..

Τώρα που πλησιάζει το Πάσχα πρέπει να είμαστε πάντα καλά ντυμένοι. Έχω πάρει δυο φορέματα για την μικρή Π από τα Mini Raxevsky. Έχουν πολύ ωραία ρούχα, πολλές επιλογές και καλη ποιότητα.

Πήρα τα φορέματα χωρίς μανίκια, ώστε να μπορεί να τα βάλει και το καλοκαίρι. Τώρα μπορείτε να βάλετε με μια ωραία μακρυμανικη μπλούζα από κάτω ή μια ζακέτα πάνω. Το ένα φόρεμα που έχω πάρει θα το βάλει το Πάσχα και το άλλο την εβδομάδα μετά το Πάσχα, που έχουμε ένα γάμο.

Αυτα τα δυο έχουμε εμείς

first dress - here / second dress - here

Εδώ είναι μερικά αλλά που μου αρέσουν

first dress - here / second dress - here

first dress - here / second dress - here

Likes

Comments